Letters in Chinese

李察通訊 Letters in Chinese
https://leecha.blogspot.hk/

12/11/2009




荷蘭人為甚麼要流浪?

 
 
 
荷蘭人為甚麼要流浪?
…………………………………………………*李察
(問到底 No.7605   2009 1211    Friday)
 

    這是讀者siufa  寫來的問題。
 
    抱歉擱延了差不多十天才回覆。或者是當時太
忙,或者沒有把問題放在心上,竟完全忘記了。今天
無端端的,偶然想起這一個問題,才驚覺,這當真不
是一個小問題。
 
   有一套歌劇,名叫「漂泊的荷蘭人」。或者是中譯
者的好意,原文的意思不是漂泊的荷蘭人,而是
flying dutchman。
 
   這鬼船的故事,在西方是很流行的。說水手在大
海航行,最怕碰上鬼船。這鬼船的名字,就是flying
dutchman。水手們相信,如果碰到了這一首鬼船,就
必定是凶兆。這鬼船會在漆黑的霧海中無端端掩上
來。雖然當時好像只是被鬼船的帆拂了一下,但惡劣
的運氣,從此離不開。
 
   這故事,後人寫成為小說、戲劇的不少。其中一
個故事,被華格納看中,寫成歌劇。

   歌劇的故事說,有一個人的命運注定了,要永遠
乘著鬼船在海中流浪,只許七年上岸一次。除非他在
上岸的時候,碰見了真心愛他女子,否則,就要重新
上船流浪。

   或者他未必知道,確實是有不少女孩子,早己打
定主意,要跟隨一個不知甚麼樣的醉鬼也好,無聊鬼
也好,去浪蕩一番的。
 
   果然,他碰見了一個女孩子了。女孩子打算拋棄
原來的情人,要跟他出海。但秘密被他無意中聽到了。
他萬念俱灰,以為這一個女子,既然可以隨意拋棄情
人,就必定不會是真心的。他於是在悲哀中啟航遠去。
料不到,這女子知道了他的命運,就跳崖自殺,要追
隨他於地下。這一下,女子顯露了真心,就把命運破
了。於是鬼船沉沒,兩人一起升上天堂,享受極樂世
界去了。
 
   有網上朋友評論:或者這正好就是華格納本人的
夢想,老是希望有女人忠心於他,為他而死。
(Wagner seems to dream of a future in which spunky
women try to conjure up some fine damned soul
worth dying for.)
 
   這歌劇的片段,李察已經找到了一些,請在星期
天上網欣賞。
 
   但是,這故事其實另有深意:

    這世界上有兩種人:一種人是永遠在漂泊之中,
在尋覓之中。他們渴望的是遠航。而另一種人是永遠
渴望回家,他們渴望有一個安定的地方,有個安樂的
窩。他們並不希望遠航,也沒有甚麼理想、大志。
 
   這兩人會不會碰上,戀愛結婚,矛盾不可解決?
當然這是很好的通俗故事題材。但問題是:你自己,
又是屬於那一種?
 
   親愛的siu fa 君,你的問題,是不是這樣?

(Leechardasks.blogspot.com)
<全文完>    
 
 
李察顧問服務
查詢電話 2559-4690
★(寶貴意見,大家分享。請寫到以下電郵地址:
Academy2008@hotmail.com
★(或請直接鍵入以下的 "comments" 連結點:
(or, click the "comments" link below.)
(本文貼出日期: 2009.12.11  香港時間: 9:30pm)
(明天問題:)
 


朋友太多嗎?好友們的近況現在讓您 一目了然

沒有留言: